Barsch, Franz
Basic Data |
|
Date of Birth : | 30.11.1911 |
Place of Birth : | Berlin / Stadtkreis Berlin / Reg. Bez. Potsdam / Preußische Provinz Brandenburg |
Date of death : | 15.04.1945 |
Place of Death : | Verloren mit 56 Mann der Besatzung von 'U 1235' gesunken in den Nordatlantik, Planquadrat BD 5351, in Position 47°54´ N x 30°25´ W, durch hedgehog vom US Zerstörereskorten 'USS Stanton' und 'USS Frost'. (Lost with all 56 hands of U 1235 sunk in the North Atlantic, ¨position 47°54´ N x 30°25´ W, by hedgehog from the US destroyer escorts USS Stanton DE 247 and USS Frost DE 144.) |
Branch : | vom Matrose zum Aktive Seeoffizier |
Crew : | Eintritt in die Reichsmarine als Matrose Berufssoldat später in die Kriegsmarine, Jahrgang X / 1930 später eingegliedert Crew 37 a |
Other Services : | _ |
Promotions |
|
01.10.1930 | Rekrut |
01.10.1932 | Obermatrose |
01.07.1934 | Matrosengefreiter |
01.09.1934 | Bootsmannsmaat |
01.09.1936 | Oberbootsmannsmaat |
01.08.1938 | Steuermann |
01.04.1939 | Obersteuermann |
01.10.1940 | Oberfähnrich zur See [Umernennung] |
01.01.1941 | Leutnant zur See |
01.01.1942 | Oberleutnant zur See mit Wirkung vom 01.01.1942 u. RDA vom 01.01.1942 - 1 - (with effect and rank seniority from 01.01.1942) |
01.12.1944 | Kapitänleutnant mit RDA vom 01.12.1944 (with rank seniority from 01.12.1944) |
Awards |
|
10.11.1940 | Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als Obstrm von Schwerer Kreuzer 'Admiral Scheer' (during service as Warrant Officer on board Heavy Cruiser Admiral Scheer 02.1939-05.1941) |
01.04.1941 | Eisernes Kreuz 1. Klasse für den Dienst an Bord als Obstrm. von Schwerer Kreuzer 'Admiral Scheer' ¨für Kreuzerkrieg in Übersee. (when serving as Warrant Officer on board Heavy Cruiser Admiral Scheer for Cruiser war overseas 02.1939-05.1941) |
1941 | Flotten-Kriegsabzeichen für den Dienst an Bord als Obstrm. von Schwerer Kreuzer 'Admiral Scheer' (during service as Warrant Officer on board Heavy Cruiser Admiral Scheer 02.1939-05.1941) |
Previous services before the U-Bootwaffe |
|
01.10.1930-26.09.1931 | 1. / III. Marinearttillerieabteilung, Swinemünde, Grundausbildung; |
27.09.1931-22.09.1933 | Leichter Kreuzer 'Karlsruhe', Kiel, während dieser Zeit: vom 30.11.1931 bis 08.12.1932 als Kadettenschulschiff Auslandsreise zu Westindische Inseln, Mittelamerika, Panamakanal, Südamerika, Kap Hoorn, New York, 22.02.1933-28.04.1933 Schiffsartillerieschule, Kiel-Wik, Artillerielehrgang; |
23.09.1933-23.03.1934 | Marineschule, Friedrichsort Unteroffizierlehrgang; |
24.03.1934-11.06.1934 | Segelschulschiff 'Gorch Fock', Kiel; |
12.06.1934-29.06.1934 | 1. / I. Schffsstammabteilung der Ostsee, Kiel; |
30.06.1934-26.09.1934 | 6. / II. Schffsstammabteilung der Ostsee, Stralsund, erste infanteristische ausbildung; |
27.09.1934-06.11.1934 | Linienschiff 'Hessen' |
07.11.1934-23.11.1934 | Sperrschule, Kiel-Wik, Gasschutzlehrgang; |
24.11.1934-27.09.1935 | Panzerschiff 'Admiral Scheer', Gasschutzunteroffizier; |
28.09.1935-17.09.1936 | Segelschulschiff 'Gorch Fock', Kiel, Toppunteroffizier; |
18.09.1936-01.10.1937 | Segelschulschiff 'Horst Wessel', Kiel, Ausbildung; |
02.10.1937-27.05.1938 | Steuermannschule, Mürwik, Obersteuermannlehrgang; |
28.05.1938-24.02.1939 | I. Schffsstammabteilung, Kiel, während dieser Zeit: 30.06.1938-12.08.1938 1. / I. Marineunteroffizierlehrabteilung, Kiel-Friedrichsort, Oberfeldwebellehrgang; 13.08.1938-26.09.1938 Stab Befehlshaber der Auflärungsstreitkräfte, Kiel, Obersteuermann; |
25.02.1939-18.05.1941 | Panzerschiff später Schwerer Kreuzer 'Admiral Scheer', Deckoffizier und W.O., vom 23.10.1940 bis 01.04.1941 Der 'Admiral Scheer? im Südatlantik und Indischer Ozean im Rahmen des Handelskrieges;; |
Services in the U-Bootwaffe |
|
19.05.1941-13.07.1941 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / Befehlshaber der U-Boote Org., Ausbildung auf Torpedoboot 'T 123' [Kdt: Brecheis] / 24. U-Flottille, Memel / Drontheim. Ausbildung. (was attached to the U-Boat service. On-board training in the Torpedo Boat T 123.) |
14.07.1941-15.07.1941 | Baubelehrung für den Torpedofangboot IDeutsche Werft AG, Hamburg-Finkenwerder / Kriegsschiffbaulehrabteilung, Hamburg. (Instruction for Torpedo Boat in shipyard under supervision of Warships Training Unit, Hamburg.) |
16.07.1941-03.08.1941 | Baubelehrung für den Torpedofangboot 'Neptun' Werft AG, Rostock / Kriegsschiffbaulehrabteilung, Rostock. (Instruction in the final stage of Re-commissioned ex Hogen Danish Torpedo Boat in shipyard under supervision of Warships Training Unit,Rostock.) |
04.08.1941-04.07.1943 | Kommandant u. Divisionsoffizier auf Torpedofangboot 'TFA 1' [ex dän. Hogen] / 26. U-Flottille, Pillau. (Commander. Torpedo catch boat) |
05.07.1943-29.08.1943 | U.W.O-Lehrgang 2. U.L.D., Gotenhafen. (U-Boat Training Course in the 2nd U-Boat Training Division, Gotenhafen.) |
30.08.1943-24.10.1943 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedos School, Flensburg-Mürwik.) |
25.10.1943-27.11.1943 | U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
28.11.1943-27.12.1943 | U-Flakausbildung Marine-Flakschule VII, Swinemünde. (Anti-aircraft Artillery Training in the Naval Artillery School, Swinemünde.) |
28.12.1943-15.01.1944 | Fahrschüler 23. U-Flottille, Danzig. (Simulator Training in the 23rd U-Flotilla, Danzig.) |
16.01.1944-31.01.1944 | Funkmeßlehrgang 3. U.L.D., Neustadt in Holstein. (Radar Training in the 3rd U-Boat Training Division, Neustadt.) |
01.02.1944-15.03.1944 | KSL 65 24. U-Flottille, Memel. (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course.) |
16.03.1944-31.03.1944 | Nicht vermerkt. (No details available.) |
01.04.1944-16.05.1944 | Baubelehrungskommandant für den 'U 1235' Deutsche Werft AG, Hamburg-Finkenwerder / 8. K.L.A., Hamburg. (Instruction in the final stage of construction in shipyard under supervision of 8th Warships Training Unit for U-Boats, Hamburg.) |
17.05.1944-15.04.1945 | Kommandant auf 'U 1235' / 31. U-Flottille, Hamburg später 33. U-Flottille, Flensburg. Drei Überführungsfahrten, 9 Seetage. Das Boot abgebrochen Ein Feindfahrt durch das gravierende Problem der Schnorchel, 14 Seetage. Ein Feindfahrt abgebrochen durch technischer Ausfall, 2 Seetage. Ein Feindfahrt ohne Rückkehr, 28 Seetage. Keine Schiffe versenkt oder beschädigt. (Commander. Three transfer trips, 9 days at sea. The boat aborted one patrol due to the serious problem of the schnorkel, 14 days at sea. The boat aborted one patrol due technical problem, 2 days at sea. One war patrol without return, 28 days. No ships sunk or damaged.) |