01.02.1942-05.07.1942 | zur Verfügung U-Boot-Waffe / 2. Admiral der Unterseeboote, WO-Schüler auf 'U 592' [Kdt: Borm] / 6. U-Flottille, Danzig und St. Nazaire später 11. U-Flottille, Bergen. Zwei Feindfahrten, 44 Seetage. Drei Überführungsfahrten, 10 Seetage. (was attached to the U-Boat service. Midshipman under Watch Officer Sea Training. Completed two war patrols, 44 days at sea. Three transit trips, 10 days.) |
06.07.1942-30.08.1942 | U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.) |
31.08.1942-26.09.1942 | U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik. (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.) |
27.09.1942-25.10.1942 | U.W.O-Artillerielehrgang Schiffsartillerieschule, Saßnitz. (Artillery Training in the Naval Artillery School, Saßnitz.) |
26.10.1942-05.01.1943 | U.W.O-Lehrgang 2. U.L.D., Gotenhafen. (U-Boat Training Course in the 2nd U-Boat Training Division, Gotenhafen.) |
06.01.1943-24.01.1943 | U-Flakausbildung Marine-Flakschule I, Swinemünde. (Anti-aircraft Artillery Training in the Naval Artillery School, Swinemünde.) |
25.01.1943-14.02.1943 | U-Lehrgang 2. Unterseebootsausbildungsabteilung, Neustadt in Holstein. (U-Boat Course in the 2nd U-Boat Training Unit, Neustadt.) |
15.02.1943-23.03.1943 | Baubelehrung für den 'U 969' Blohm und Voß, Hamburg / 8. K.L.A., Hamburg. (Instruction in the final stage of construction in shipyard under supervision of 8th Warships Training Unit for U-Boats, Hamburg.) |
24.03.1943-15.05.1944 | 2. WO auf 'U 969' [Kdt: Dobbert] / 5. U-Flottille, Kiel; 7. U-Flottille, St. Nazaire danach 29. U-Flottille, Toulon. Ein Überführungsfahrt, 5 Seetage. Drei Patrouillenfahrten, 143 Seetage. (2nd Watch Officer. Completed three war patrols, 143 days at sea. One transfer trip, 5 days.) |
16.05.1944-06.08.1944 | 1. WO auf 'U 969' [Kdt: Dobbert] / 29. U-Flottille, Toulon. Keine Unternehmungen. Das Boot wurde schwer beschädigt in Toulon-Frankreich durch Bomben aus USAF Flugzeuge während Luftangriff auf 05.07.1944 und am 06.08.1944 in einem anderen Luftangriff. (1st Watch Officer. No patrols. The Boat was badly damaged in Toulon-France by bombs from USAF aircraft during air raid on 05.07.1944. On 06.08.1944, in another raid the U 969 was bombed and destroyed by American Consolidated B 24 Liberator bombers in the harbour of Toulon.) |
07.08.1944-22.08.1944 | zur Verfügung 29. U-Flottille, Toulon. (was attached to the 29th U-Flotilla, Toulon.) |
23.08.1944-12.09.1944 | U-Lehrgang 1. Unterseebootsausbildungsabteilung, Plön in Holstein. (U-Boat Training in the 1st U-Boat Training Unit, Plön.) |
13.09.1944-31.10.1944 | Funkmeßausbildung 3. Unterseeboots-Lehr-Division, Neustadt. (Radar Training Course in the 3rd U-Boat Training Division.) |
01.11.1944-15.12.1944 | KSL 78 24.U-Flottille, Gotenhafen (U-Boat Commander Torpedo Shooting Course) |
16.12.1944-06.02.1945 | Kommandant auf 'U 17' / 22. U-Flottille, Gotenhafen später Wilhelmshaven. Schulboot für die Ausbildung. Rettungsaktion Ostsee, am 28.01.1945 in der Rückzug von Gotenhafen nach Kiel die 'U 17' transportiert 20 Flüchtlinge, Besatzungsmitglieder Familien. (Commander. School boat for training duties. Baltic Sea rescue operation, on 28.01.1945 in the retreat of Gotenhafen to Kiel the U 17 transported 20 refugees all crewmembers families.) |
07.02.1945-02.05.1945 | Kommandant auf 'U 142' / 22. U-Flottille, Gotenhafen später Wilhelmshaven. Schulboot für die Ausbildung. Das Boot wurde scuttled in der Raederschleuse-Wilhelmshaven nach bei der Aktion Regenbogen. (Commander. Oblt.z.S. Friedrich Baumgärtel takes command of U 142 from Oblt.z.S. Carl Schauroth. School boat. The boat was scuttled in the Raederschleuse-Wilhelmshaven in accordance with Op. Rainbow to prevent her falling into enemy hands.) |
02.05.1945-08.05.1945 | zur Verfügung 22. U-Flottille, Wilhelmshaven. (was attached to the 22nd U-Flotilla, Wilhelmshaven.) |
08.05.1945 | Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. Am 07.08.1945 Entlassen in einer Britischen Entlassungsstelle im norddeutschen Raum. (Detained after capitulation in Wilhelmshaven. Released from captivity in 07.08.1945 in a British dismissal place in north German area.) |