Groth, Gerhard


Basic Data

Date of Birth : 20.08.1917
Place of Birth : Cidade del Mexico / Republica del Mexico
Date of death : 10.04.1997
Place of Death : Gestorben mit Alter von 79 Jahren in Mexico City, Mexico. (Died at the age of 79 years in Mexico City, Mexico.)
Branch : Aktive Seeoffizier (Regular Naval Officer)
Crew : Eintritt in Kriegsmarine, Crew 37 a
Other Services : _


Promotions

03.04.1937Offiziersanwärter
01.05.1938Fähnrich zur See
01.07.1939Oberfähnrich zur See
01.08.1939Leutnant zur See
01.09.1941Oberleutnant zur See mit RDA vom 01.09.1941 - 63 - (with rank seniority from 01.09.1941)
01.03.1944Kapitänleutnant mit RDA vom 01.03.1944 - 8 - (with rank seniority from 01.03.1944)

Awards

13.09.1941U-Boots-Kriegsabzeichen 1939 für den Dienst an Bord als 2. WO von 'U 96' (during service as 2nd WO on board U 96 06.1941-10.1941)
13.09.1941Eisernes Kreuz 2. Klasse für den Dienst an Bord als 2. WO von 'U 96' (when serving as 2nd WO on board U 96 06.1941-10.1941)
_ 12/1941Eisernes Kreuz 1. Klasse für den Dienst an Bord als 1. WO von 'U 96' (during service as 1st WO on board U 96 10.1941-01.1942)
16.10.1942Flotten-Kriegsabzeichen für den Dienst an Bord von Linienschiff 'Schlesien', dem 3. Jahrestag der Unternehmung gegen Polen im September 1939. (during service in Battleship Schleswig-Holstein 01.07.1939-13.10.1939, commemoration of the 3rd anniversary of the expedition against Poland in September 1939.)
_ 12/1944U-Boots-Frontspange in Bronze

Previous services before the U-Bootwaffe

01.04.1937-14.06.1937II.S.S.O., Dänholm bei Stralsund, infanterie-grundausbildung;
15.06.1937-22.09.1937Segelschulschiff 'Gorch Fock', praktische Bordausbildung;
23.09.1937-28.04.1938Kadettenschulschiff 'Schlesien', als Kadettenschulschiff, praktische Bordausbildung, vom 11.10.1937 bis 21.04.1938 Auslandsreise zu Umschiffung Südamerika;
29.04.1938-25.11.1938M.S.Mürwik Hauptlehrgang für Fähnrich z.S.;
26.11.1938-01.04.1939Fähnrichs-Waffenlehrgang sowie Fähnrichs-Infanterielehrgang;
02.04.1939-__.03.1940Linienschiff 'Schlesien', praktische Bordausbildung, am 01.08.1939 befördert Lt.z.S., Einsatzes gegen Polen, vom 21.09.1939 bis 27.09.1939 Beschuss polnischer Artilleriestellungen bei Hela und Heisternest;
__.03.1940-28.04.1940diverse Kommandos;

Services in the U-Bootwaffe

29.04.1940-01.06.1940zur Verfügung U-Boot-Waffe . Befehlshaber der U-Boote Org., U.T.O-Lehrgang Torpedoschule, Flensburg-Mürwik. (was attached to the U-Boat service. Torpedos Training Course in the Torpedo School, Flensburg-Mürwik.)
02.06.1940-30.06.1940U.W.O-Lehrgang Marine-Nachrichtenschule, Flensburg-Mürwik (Communications Training Course in the Naval Signals School, Flensburg-Mürwik.)
01.07.1940-27.07.1940U.W.O-Artillerielehrgang Schiffsartillerieschule, Kiel-Wik. (Artillery Training in the Naval Artillery School, Kiel-Wik.)
28.07.1940-27.09.1940U.W.O-Lehrgang 1. U.L.D., Pillau. (U-Boat Training Course in the 1st U-Boat Training Division, Pillau.)
28.09.1940-__.06.1941zur Verfügung 2. Unterseeboots Lehr Division, Gotenhafen. (was attached to the 2nd U-Boat Training Division, Gotenhafen.)
__.06.1941-30.07.1941WO-überzählig auf 'U 96' [Kdt: Lehmann-Willenbrock] / 7. U-Flottille, St.Nazaire. Ein Feindfahrt, 21 Seetage. (Supernumerary Watch Officer. Completed one war patrol, 21 days at sea.)
01.08.1941-30.09.19412. WO auf 'U 96' [Kdt: Lehmann-Willenbrock] / 7. U-Flottille, St. Nazaire. Vom 02.08.1941 bis 12.09.1941 Ein Feindfahrt im Nordatlantik, 42 Seetage. (2nd Watch Officer. From 02.08.1941 to 12.09.1941 Completed one war patroin the North Atlanticl, 42 days at sea.)
01.10.1941-__.12.19411. WO auf 'U 96' [Kdt: Lehmann-Willenbrock] / 7. U-Flottille, St. Nazaire. Ein Feindfahrt, 41 Seetage. (First Watch Officer. Completed one war patrol, 41 days at sea.)
__.01.1942-15.02.1942U-Lehrgang 2. Unterseebootsausbildungsabteilung, Neustadt in Holstein. (U-Boat Course in the 2nd U-Boat Training Unit, Neustadt.)
16.02.1942-08.04.1942Nicht vermerkt. (Duties not recorded.)
08.04.1942-14.12.1942Kommandant auf 'U 143' / 22. U-Flottille, Gotenhafen. Schulboot für die Ausbildung, während dieser Zeit: 16.06.1942-15.07.1942 KSL 27 24. U-Flottille, Memel. (Commander. Oblt.z.S. Gerhard Groth takes command of U 143 from Kptlt. Helmut Manseck. School boat for training, during this time: 16.06.1942-15.07.1942 KSL 27 24th U-Flotilla, Memel. Oblt.z.S. Gerhard Groth was replaced by Oblt.z.S. Erwin Schwager.)
14.01.1943-25.04.1945Kommandant auf 'U 958' / 5. U-Flottille, Kiel; 8. U-Flottille, Danzig u. 5. U-Flottille, Kiel. Drei Feindfahrten, 122 Seetage. Sechs Überführungsfahrten, 20 Seetage. Das Boot abgebrochen Ein Feindfahrt, wurde gezwungen, um wieder nach einem Luftangriff von zwei norwegischen Mosquitos Flugzeuge aus Nr. 333 Sqdn RAF, 6 Seetage. 2 Motorfischerboot 80 BRT versenkte. (Commander. Completed three war patrols, 122 days at sea. Six transit trips, 20 days. One aborted patrol, the boat return after a air attack by two Norwegian manned Mosquitos aircraft from No. 333 Squadron RAF causing casualities, 6 days at sea. Sunk 2 motor fishing vessels 80 GRT. Kptlt. Gerhard Groth was removed from the command and replaced by Oblt.z.S. Friedrich Stege.)
26.04.1945-05.05.1945Kommandant auf 'U 397' / 31. U-Flottille, Wesermünde. Frontboot ohne Einsatz. Das Boot wurde versenken In der Geltinger Bucht von der Mannschaft in Übereinstimmung bei der Aktion Regenbogen. (Commander. Kptlt. Gerhard Groth takes the command of U 397 from the commander Oblt.z.S. Friedrich Stege. Boat scuttled in Gelting Bay by the own crew in accordance with Op. Rainbow to prevent her falling into enemy hands.)

Services after the U-Bootwaffe

Prisoner of War

08.05.1945Kriegsgefangen nach Kapitulation. Britische Krieggefangenschaft im Kriegsgefangen Lager. Am 08.45 Entlassen. (Detained after capitulation. British war custody. Released from captivity in 08.1945.)